2026-04-01 · 7 dk okuma
Türkçe içerikte AI kullanımı arttıkça, Google\'da öne çıkmak "AI mı insan mı" değil "faydalı mı değil mi" sorusuna bağlı hale geldi. İşte doğru yaklaşım.
AI modelleri İngilizce ağırlıklı eğitilir; Türkçe çıktıları çeviri kokusu taşır. Yerli klişeleri temizleyip doğal Türkçe kurmak, hem okur hem arama motoru için ayrışma sağlar. Kalıp kütüphanemiz bu izleri tek tek gösterir.
1. Gerçek örnek ve yerel bağlam ekle (TR piyasasından, TR kullanıcıdan). 2. Somut sayı ve kaynak ver. 3. Kişisel deneyim/görüş kat — AI bunu üretemez.
Başlık clickbait olmasın, geçiş kelimeleri aşırı olmasın, noktalama temiz olsun. Bunları ücretsiz araçlarımızla hızlıca denetle.